Версия для мобильных
 
Логин/e-mail: Пароль:  
Старая версия сайта Уполномоченного по правам ребенка в Санкт-Петербурге
spbdeti.org




О работе Уполномоченного \ Что сделано \

Дети-мигранты на дискриминацию не жалуются

В прошлом году Уполномоченный по правам ребенка получила тревожный сигнал от обеспокоенного отца: в одной из школ дети и педагоги притесняют ученика из-за его национальности. Во время разбирательства выяснилось, что сын заявителя оскорбляет учителей и обижает одноклассников, а ребята лишь отвечают ему. Конфликт удалось погасить, однако детский омбудсмен решила подробнее изучить вопрос: есть ли дискриминация по национальному признаку в школах Санкт-Петербурга?

Чтобы провести опрос в комфортных для ребят условиях, сотрудники аппарата посетили занятия по русскому языку для инофонов, которые проводят общественные организации «Дети Петербурга» и Петербургский Красный Крест для мигрантов. Специалисты беседовали с ребятами старше 10 лет, приехавшими из Киргизии, Таджикистана, Узбекистана, Азербайджана, Грузии, Сирии. Подростки рассказали, ходят ли они в российскую школу, нашли ли здесь друзей, как их принимают одноклассники и учителя, не обижает ли их кто-нибудь в школе или на улице.

Преимущественное большинство детей сообщили, что конфликтных отношений с кем-либо у них нет, в Петербурге их никто не обижает. Это подтвердили их родители. Одни быстро нашли новых друзей, другие пока больше общаются через социальные сети с соотечественниками, оставшимися на родине. Многое в налаживании коммуникации зависит от владения русской речью, при том что только 23% детей-мигрантов в возрасте старше 10 лет могут свободно общаться на нашем языке.

Единичные случаи конфликтов в школе, о которых удалось узнать специалистам аппарата, были обусловлены особенностями возрастной психологии, а не национальными чертами. Так, например, юная уроженка Таджикистана рассказала, что в прошлом учебном году у неё были сложности в отношениях с одноклассниками. Она тогда очень плохо говорила по-русски, не знала значения многих слов, ей было сложно наладить контакт. Ситуация усугублялась тем, что родственники дома говорили с девочкой на родном языке, хотя и владели русским. Сейчас у девочки все наладилось: она стала посещать дополнительные занятия по русскому языку, нашла друзей. Изучение русского языка по-прежнему дается ей тяжело, но разговорную речь она уже освоила.

Представители Уполномоченного познакомились с другой уроженкой Таджикистана, которой может послужить положительным примером для детей-инофонов. Вспоминая свои школьные годы, девушка призналась, что национальность не помешала ей быть любимчиком учителей и иметь много друзей. «Мне поначалу было непросто, но я очень старалась, и постепенно все получилось, - рассказала она. - Я никогда не вступала в конфликты с одноклассниками, никого не обсуждала за спиной, и все со мной дружили. Мой совет: учись усердно, будь доброжелателен и честен по отношению к одноклассникам, и тогда никаких проблем не возникнет. Тебе все будут рады». Сейчас девушка прекрасно владеет русским языком, учится в колледже, осваивает профессию акушерки. Потом планирует получать высшее медицинское образование.

Принимая решение о переезде в Россию, главная задача родителей - помочь своим детям поскорее освоить русский язык. Кроме того, семьи иностранцев должны осваивать российские социокультурные нормы, чтобы им было здесь комфортно, и они смогли сразу «вписаться» в общество, стать «своими». Если же ребенок попадает в чужую среду неподготовленным, без знания традиций, правил и порядков, риск возникновения конфликтов очень высок. Свою роль в этом играют и особенности подросткового возраста, и психология детского коллектива. Компенсировать трудности адаптации должна в первую очередь семья ребенка, а им готовы помочь как органы власти, так и общественные организации.

Светлана Агапитова: «Мы поняли, что в общем-то проблемы юных мигрантов аналогичны сложностям российских детей. «Новичкам» всегда непросто находить свое место в сложившемся коллективе, и адаптация у всех проходит по-разному - в зависимости от возраста, характера, уровня коммуникации. К счастью, с дискриминацией по национальному признаку ребята не сталкиваются: даже проблемы с грамматикой не мешают им адаптироваться в новых условиях и заводить друзей».

Эта тема в докладе Уполномоченного: Дети иностранных граждан



Мы в соцсетях:


   


Полезные сайты для детей



       

© 2010-2020 Уполномоченный по правам ребёнка в Санкт-Петербурге. СПб, переулок Гривцова, д. 11 Тел. (812) 576-70-00